wbijam.pl Wsparcie Kontakt






Pierwsza seria anime Akudama Drive:

Akudama Drive 12: "Akudama Drive" scenariusz własny 24.12.2020
Akudama Drive 11: "War Games" scenariusz własny 17.12.2020
Akudama Drive 10: "Babel" scenariusz własny 10.12.2020
Akudama Drive 09: "The Shining" scenariusz własny 03.12.2020
Akudama Drive 08: "Black Rain" scenariusz własny 26.11.2020
Akudama Drive 07: "Miasto zaginionych dzieci" scenariusz własny 19.11.2020
Akudama Drive 06: "Brother" scenariusz własny 12.11.2020
Akudama Drive 05: "Dead Man Walking" scenariusz własny 05.11.2020
Akudama Drive 04: "Speed" scenariusz własny 29.10.2020
Akudama Drive 03: "Mission: Impossible" scenariusz własny 22.10.2020
Akudama Drive 02: "Reservoir Dogs" scenariusz własny 15.10.2020
Akudama Drive 01: "SE7EN" scenariusz własny 08.10.2020























↑do góry
↑do góry
Szybki dostęp: pierwsza seria, openingi, endingi.
Podobne anime (shounen): 86, Akudama Drive, Appare Ranman, Assassins Pride, Black Clover, Bleach, Blue Lock, Chainsaw Man, Code Geass, Darwin's Game, Dr. Stone, Enen no Shouboutai, Fairy Tail, Gintama, Gleipnir, Heion Sedai no Idaten-tachi, HunterxHunter, Jigokuraku, Jujutsu Kaisen, Kami no Tou, Kimetsu no Yaiba, Kill la Kill, Magi, Mashle, Naruto, One Piece, Ousama Ranking, Plunderer, Shingeki no Kyojin, SpyxFamily, The God of High School, Yakusoku no Neverland.
Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich udostępnianie. Można je również zablokować w ustawieniach przeglądarki. Więcej w polityce prywatności.
Twoja Mała Japonia to grupa promująca kulturę japońską w Polsce. Naszym celem jest poszerzanie dostępności japońskich anime w ojczystym języku. Podejmujemy się tłumaczenia tylko i wyłącznie serii, które z różnych powodów nie zostały wydane oficjalnie, więc nie jesteśmy konkurencją dla oficjalnych wydawców, a ich uzupełnieniem. Dlatego również serie wydane oficjalnie po polsku są ze strony systematycznie usuwane, jak chociażby Przygody Sindbada. Na stronie pojawiają się tylko i wyłącznie polskie, fanowskie wersje językowe (napisy), by nie działać na szkodę międzynarodowym wydawcom, nie publikujemy wersji angielskich ani bez napisów (rawów). Jeśli mimo tego na stronie został naruszony czyjś dobry interes, prosimy o kontakt oficjalnego przedstawiciela na e-mail podany w dziale Kontakt.